Friday, 15 August 2008

奥华子

奥华子 一个日本创作女歌手 一块即将绽放光彩的璞玉
一个红色的眼镜框 钢琴 以及纯净的声线
清澈见底 干净利落的歌声 游吟着内心的心声
触动人们内心深处的感动
没有任何的繁琐 也没有华丽的封面背景
有的只是透明般的歌声以及缓缓弹奏的钢琴声

最初接触的时候是在看动画电影《穿越时空的少女》的时候
当时喜欢剧中那个透明般的声音
纵然那是自己无法抓摸的日语 但是歌曲的旋律仿佛在
耳际述说着一段发生在过去 一个遥远夏天里纯纯的爱恋
一首主题曲 一首插曲 与波澜起伏的情节
浅浅地牵动我的情绪 像风滑过水面
浅浅的忧伤 浅浅的感动 浅浅的不舍 浅浅的惋惜
回荡在心中 久久无法散去
自己的脑海不禁浮现出最后 千绍按着真琴的头
对真琴那么说 “我在未来等你”

插曲 《不会变的东西》 ( 変わらないもの) (小熊播放器第1首)
帰り道ふざけて歩いた
わけもなく君を怒らせた
いろんな君の顔を見たかったんだ
大きな瞳が 泣きそうな声が
今も僕の胸を締め付ける
すれ違う人の中で
君を追いかけた
変わらないもの探していた
あの日の君を忘れはしない
時を越えてく 思いがある
僕は今すぐ君に会いたい

街灯にぶら下げた思い
いつも君に渡せなかった
夜は僕たちを遠ざけていたね
見えない心で 嘘ついた声が
今も僕の胸に響いている
さまよう時の中で
君と恋をした
変わらないもの探していた
あの日見つけた知らない場所で
君と二人で行けるのなら
僕は何度も生まれ変われる

形ないもの抱きしめてた
壊れる音も聞こえないまま
君と歩いた同じ道に
今も明りは照らし続ける
変わらないもの探していた
あの日の君を忘れはしない
時を越えてく 思いがある
僕は今すぐ君いあいたい
僕は今すぐ君に会いたい

不变的东西
开着玩笑走在回家的路上
不知为什么便惹你生气起
你各种各样的表情我都想看到
大大的眼睛 快要哭出来的声音
现在仍然满满地占据我心
我在擦身而过的人群中
不断地追寻你的影子
我寻找着不会变的东西
忘不了的是那天的你
有些思念能够超越时间

我现在好想见到你

挂在街灯上的那份心意
一直无法传达给你
或许是夜 将我们疏远了吧
不为人知的心底 那说谎的声音
现在仍然在我心中回响
在彷徨的时空中
与你相爱
我寻找着不会变的东西
那天找到的未知的地方
如果能够和你一同前往
我将不惜重生千万次

紧紧拥抱着无形的东西
连它们破碎的声音也听不到
跟你一同走过的路上
现在依然有光芒照耀
我在寻找着不会变的东西
忘不了的是那天的你
有些思念能够超越时间
我现在好想见到你
我现在好想见到你



主题曲 《石榴石》(《ガ—ネット》) (小熊播放器第2首)
石榴石原本作为1月的诞生石
是从很久以前就被人们用于保佑的守护石
宝石语是“真实 友情 友爱”
这也是与奥华子本人感受最为相近的词语
作词 作曲 编曲都是奥华子个人一手完成的 就连歌中钢琴弹奏也都是她亲自演奏的

グラウンド駆けてくあなたの背中は
空に浮かんだ雲よりも自由で
ノートに並んだ四角い文字さえ
すべてを照らす光に見えた

好きという気持ちが分からなくて
二度とは戻らないこの時間が
その意味をあたしに教えてくれた

あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう
思い出さなくても大丈夫なように
いつか他の誰かを好きになったとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が めぐってく
はじめて二人で話した放課後
誰もしらない笑顔探していた
遠くであなたのはしゃいでる声に
なぜだか胸が痛くなったの
変わってゆく事を怖がってたの
ずっと友達のままいれる気がした
終わってく物など無いと思った

果てしない時間(とき)の中で あなたと出会えた事が
何よりもあたしを強くしてくれたね
夢中でかける明日に辿り着いたとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が やってくる
いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏
時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた

あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう
思い出さなくても大丈夫なように
いつか他の誰かを好きになったとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が めぐってく

中文翻译:

奔跑在操场上的你的身影
比天空中的白云还要自由
就连日记中描述你的文字
也仿佛照亮一切的光芒
我曾经不解何谓“喜欢”
但这段一去不复返的时光
告诉了我它的含义
*把与你共度的时光铭刻在心底
不必刻意回忆也不会把你忘记
即使有一天我喜欢上了别人
你始终是特别的 重要的
如同这个季节 将循环不息*
初次与你聊天的那段放学时光
我找回了从未展现过的笑容
听到你欢笑的声音远远传来
不知为何我的心会隐隐作痛
曾经是如此害怕改变
还以为我们可以永远都是朋友
以为世上的事物永远不会结束
在漫无止境的时空中与你相遇
让我学会了前所未有的坚强
即使某日我抵达了梦中的明天
你始终是特别的 重要的
如同这个季节 将再次来临
无论何时都不会忘记
自从你如此对我说的夏天
时光已匆匆流逝过
直到今日
我才不禁叹然落泪


穿越时空的少女真的是一部不可错过的动画电影!

5 comments:

Anonymous said...

一开始你的小熊
播出这旋律时就有一种熟悉感,
原来是那部动画的歌曲...
她的声音真的很棒^^
歌词也不错,极力推荐
《穿越时空的少女》:)

Mitosis said...

lynx,
耶~知音人~开心开心

bearlim said...

穿越时空的少女,我看过!
真的是不容错过的电影 :)

Haru said...

哇,我也很喜欢看!看得眼泪都掉了。。。
改变不了的那刻很令人心疼。

原来你有这首歌,得空和我分享哦!

Mitosis said...

bearlim,友个人
我也真的是太爱这部了
每次看得时候感触都很深
都有所不同 但是结尾都是自己看得快哭了
(发现自己的泪点真的瞒低的 哈哈)